Prevod od "bør hun" do Srpski


Kako koristiti "bør hun" u rečenicama:

Når hun er så god som min stemme, bør hun så ikke fortsætte med det?
Pa što? Buduèi da je bila tako sjajna u dubliranju mog glasa zar ne misliš da bi trebala da radi samo to?
Hvis hun virkelig så gerne vil være hos os, så bør hun også være her.
Ako ona toliko želi našeg deèaka i naš dom... onda bi trebalo da ostane ovde.
Det bør hun ikke være, for hun er en stakkels tåbe som spiller syg, for at få opmærksomhed når hun er patient.
To je status koji ona ne zaslužuje. Sve je to blef jadne praznoglave babe, kao i bolest koju glumi da bi dobila malo pažnje.
I så fald bør hun nok komme hjem.
U tom sluèaju se slažem. Kuæa je najbolje mesto za nju.
Hun er Lavinia, og derfor bør hun elskes.
Ona je Lavinija, pa se mora volit.
Klarer hun ikke presset, bør hun gå ud.
Možda i ne bi trebalo. Ako ne može da podnese pritisak, trebalo bi da ode.
Med alle de gange, hun er gået for vidt, bør hun forstå det.
Jednostavno se dogodilo. Pomislio sam da bi ti trebala dati malo fore s obzirom koliko puta je ona prešla granicu.
Bortset fra det. Hvis hun skal være med til noget, bør hun være i centrum.
Ako æe da bude u ièemu, trebalo bi da bude u centru.
Mens hun stadig ved, hvad hun gør, bør hun skrive alt over til dig.
Dok je vaša majka još dovoljno lucidna, mora sve prepisati na vas.
Hvis en kvinde udmærker sig på et område, fx ved at være dybsindig, bør hun holde det helt for sig selv.
Ако жена случајно има неки посебан дар, памет, на пример, најбоље је то задржати као паметну тајну.
Med de rette kalibreringer bør hun også kunne høre os.
Ako napravim odgovarajuæa podešavanja, i ona bi mogla èuti nas.
Men for barnets skyld bør hun holde sengen fra nu af.
Ali zbog deteta, mora se skloniti
Hvis din kæreste ikke vil have sex. Så bør hun i det mindste gokke den af.
Sa moje tacke gledista, cak i ako tvoja devojka nece da se uplice sa tobom, poslednje sto ti preostaje je dobro drkanje
Vil hun have Firmaet ned med nakken, bør hun give dig dem.
Ako zeli srusiti kompaniju treba nam samo dati stranice.
Måske bør hun hvile et stykke tid.
Da je pustimo da se malo odmori.
Så bør hun vel høre det?
Onda bi ona trebalo da èuje.
Fjern det, så bør hun vågne.
Izvadite ga i ona æe se verovatno probuditi.
Hvis Rachel vil have mine blødsødne sekunder, bør hun høre sandheden.
Ako Rachel želi moje ostatke, barem bi trebala znati istinu.
Der står, fordi han er død alligevel, bør hun have den bedste tid i hendes liv.
Kaže jer je on ionako mrtav, a ona treba da uživa u životu.
Bør hun ikke også have det?
Zar ne bi trebalo? -Pa, znaš.
Efter seks minutter bør hun være nøgen... med undtagelsen af den valgfrie gimmick.
Nakon 6. minute, trebala bi biti potpuno razodjevena. Uz neke izuzetke.
Når hun bliver gift, bør hun vide, at hun har andre forpligtelser. -Over for sin mand. -Ved hun det?
Nadam se da æe shvatiti kada se vjenèa, da æe imati drugih obveza prema mužu.
Før vi henretter hende – – bør hun have chancen for at bevise, at hun stadig er på vores side.
Zašto joj prije pogubljenja ne pružimo priliku da dokaže da je na našoj strani, da je još uvijek jedna od nas?
Hvis han dør inden, bør hun holdes ansvarlig for det.
Ako prvo umre, ona se smatra odgovornom.
Bør hun overlades til sig selv?
Je li dobro da sad bude sama?
Hvis hun ikke har noget sted at tage hen, bør hun blive her.
Ako nema gde da ode, trebala bi da ostane ovde.
Nu hvor Franklin er i varetægt, bør hun være udenfor fare.
Sad kad je Frenklin zatvoren, biæe bezbedna.
Men hun er tilbage ved selskabet og hele selskabet deltager, så det bør hun også.
Samo sam htela da kažem da se ona vratila u firmu, svi iz firme æe doæi, pa treba i ona.
5.2138519287109s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?